The O’Reilly Factor: सुवेदी प्रकरण र भाषा बहस

Jesse Watters and Bill O’Reilly: Scroll down to find the English text. We won’t laugh at your inability to read the Nepali text.

By शिरोमणी ढुङ्गाना/Siromani Dhungana

भाषा ज्ञानको अर्को नाम होईन । तर अपसोच नेपालमा विस्तारै भाषालाई नै ज्ञान र विद्याको अर्को नामको रुपमा लिन थालिएको छ । त्यो पनि अंग्रेजी भाषा । अंग्रेजी खर्रर्र बोल्न आउने जुनै पनि स्वाठ नेपाली समाजमा जान्ने व्यक्तिकोरुपमा स्थापित हुने र अंग्रेजी बोल्न नआउनेलाई पाखे वा ल्वादेकोरूपमा प्रस्तुत गरिने क्रम बढ्दो छ ।

भाषाको सामान्य उदेश्य सञ्चार स्थापित गर्नु हो । आलोचनात्मक सांस्कृतिक सिद्धान्तकारहरु भन्छन्ः कथित ठुलाबडाले सधैं संस्कृति निर्माण गर्छन र गरिबहरुको संस्कृतिलाई दमन गर्छन ।

यसको पछिल्लो सिकार भएका छन् एकजना सज्जन नेपाली – सुदर्शन सुवेदी । यूएनको महासभामा अतिथि भएर न्युयोर्क पुगेका सुवेदीलाई टहलीरहेका बेला अमेरिकी टीभी च्यानल फक्सको कार्यक्रम द ओरेल्लि फ्याक्टरका तर्फबाट जेस्सी वाटर्सले हठात र छिटोछिटो अमेरिकी अंग्रेजीमा केही प्रश्नहरु सोधे । सुवेदी अन्कनाए किनकी उनले भन्न खोजेका कुरा अंग्रेजीमा व्यक्त गर्न जानेनन् । तर भिडियोमा प्रष्ट देखिन्छ उनी जुन मुस्कानका साथ प्रस्तुत भए – त्यो उनको भद्रता थियो । Continue reading The O’Reilly Factor: सुवेदी प्रकरण र भाषा बहस

Advertisements